今日は副詞の中でも特に「時間」に関するものです。
たとえば、
・やっと来た
・ちょうど今
などの「やっと」や「ちょうど」に当たる部分は時間を表します。
広東語では、
「再」、「才」、「剛剛」、「還」は時間を表す副詞に当たります。
「再」
ある動作が終わったあとにまた別の動作が起こる場合
「才」
ある動作が完了するのに(or ある動作ができるのに)ようやく、なんとかできた場合
「剛剛」
ある動作がそんなに前の話ではない場合(今さっき起こったくらいの話)
「還」
その動作が今も継続している場合
【問題】次の下線部に正しい方の副詞を選びましょう。
1.妹妹打算看完電視______去洗澡。 (再 才)
2.媽媽講了好幾偏、妹妹______記住。 (再 才)
3.他喝了十幾碗酒、_____從酒店走出來。 (還 才)
4.他喝了十幾碗酒、_____要繼續喝。 (還 才)
5.我已經走遠了、小花狗_____拼命地向我搖尾巴。 (剛剛 還)
6.小花狗______還在門口、現在不知跑哪去了。 (剛剛 還)
【解答】
1.再 2.才 3.才 4.還 5.還 6.剛剛
【訳】
1.妹はテレビを見終えてお風呂に行く。
2.母は何回も教えて妹はようやく覚えた。
3.彼は十数杯もの酒を飲んでようやくレストランから出てきた。
4.彼は十数杯もの酒を飲んでまだ飲んでいる。
5.私はもう遠くへ行ったのに、小さな犬は一生懸命私にしっぽを振った。
6.小さな犬はちょうどドアのところにいたのに今はどこへ行ったのか分からない。
0 comment:
Post a Comment